Организације



Филтрирано по:
Тип:  Информативни прилог
???jsp.search.filter.citation_category???:  M51

Резултати обухватају радове истраживача који су ТРЕНУТНО запослени у приказаној институцији.

ГодинаНасловАутор(и)Тип резултатаМп-кат.
2020Радомир Б. Ракић, Преводи Светога Писма кроз историју, Уџбеници и Приручници 3, Издавачка фондација Српске православне Цркве Архиепископије Београдско-карловачке, Београд 2020 (✓)Драгутиновић, Предраг  Информативни прилог
51M51 - Рад у врхунском часопису нац. значаја
2017U. Luz, Theologische Hermeneutik des Neuen Testaments, Neukirchener Theologie, Neukirchen – Vluyn 2014 (✓)Dragutinović, Predrag D.  Информативни прилог
51M51 - Рад у врхунском часопису нац. значаја
2017М. Сајловић, Први и други устав Свете Горе Атонске: Превод, коментари, студија, ПБФ Свети Василије Острошки: Фоча 2016 (✓)Ранковић, Зоран  Информативни прилог
51M51 - Рад у врхунском часопису нац. значаја
2017C. R. Holladay, Introduction to the New Testament. Reference Edition (✓)Dragutinović, Predrag D.  Информативни прилог
51M51 - Рад у врхунском часопису нац. значаја
2011Ивана Кнежевић: Теолошки дискурс енглеског и српског језика: лексичко-семантички и стилистички проблеми превођења. - Београд : Православни богословски факултет, Институт за теолошка истраживања 2010.Ранковић, Зоран  Информативни прилог
51M51 - Рад у врхунском часопису нац. значаја
2011Јелена Фемић-Касапис: Порекло термина physis, ousia и hypostasis и њихов семантички развој од најранијих помена до црквених отаца. - Београд: Православни богословски факултет, Институт за теолошка истраживања 2010, 155 стр. ИСБН 978-86-7405-073-6Ранковић, Зоран  Информативни прилог
51M51 - Рад у врхунском часопису нац. значаја
2011Ксенија Кончаревић: Руски језик у теологији: обликовање теолошког текста - техника превођења. - Београд: Православни богословски факултет, Институт за теолошка истраживања, 2010, 215 стр. - ИСБН 978-86-7405-079-8Кнежевић, Ивана  Информативни прилог
51M51 - Рад у врхунском часопису нац. значаја