| Issue Date | Title | Author(s) | Type | Мp-cat. |
| 2026 | Слободни неуправни говор у роману Емила Золе "Тровачница" | Dodig, Milana  | Article | |
| 2026 | Језик и тоталитаризам у роману Данила Киша Гробница за Бориса Давидовича | Dodig, Milana  | Article | |
| 2025 | Боравак у паклу - зима у наративима о концентрационим логорима | Мелић, Катарина ; Додиг, Милана  | Book parts | |
| 2024 | Култура као вид отпора дехуманизацији човека у концентрационим логорима | Мелић, Катарина ; Додиг, Милана  | Book parts | |
| 2023 | Negacija čoveka u sistemu koncentracionog logora | Melić, Katarina ; Dodig, Milana  | Book parts | |
| 2023 | О превођењу временских употреба потенцијала и кондиционала у српском и француском језику | Додиг, Милана  | Article | |
| 2023 | Le potentiel serbe et le conditionnel francais : sur la traduction de leurs emplois temporels | Dodig, Milana L.  | Article | |
| 2022 | Симболика биља у француској књижевности и култури и његова еквивалентност у српском језику и традицији | Panić, Marija ; Dodig, Milana  | Book parts | |
| 2022 | Francuska i srpska glagolska vremena u žurnalističkom diskursu vezanom za pandemiju kovida | Dodig, Milana ; Tulović, Valentina  | Book parts | |
| 2022 | Question de la fonction et de la traduction de l’onomatopée dans la bande dessinée | Dodig, Milana  | Article | |
| 2022 | Le potentiel serbe et le conditionnel français - expression de lʼévidentialité | Dodig, Milana  | Article | |
| 2022 | Језик и стил Ива Андрића: улога глаголских времена у приповеци Жеђ и њеном преводном еквиваленту на француски језик | Додиг, Милана  | Book parts | |
| 2021 | Le discours indirect libre dans le roman Madame Bovary de Gustave Flaubert et ses équivalents traduits en serbe | Dodig, Milana L.  | Article | |
| 2021 | L’itération passée et les effets stylistiques en français et en serbe | Dodig, Milana ; Ašić, Tijana  | Article | |
| 2021 | La symbolique des Felidae dans les œuvres de La Fontaine et de Baudelaire et dans leur traduction en serbe | Dodig, Milana L.  | Book parts | |
| 2020 | Le phénomène d'itération dans l'époque passée en français et la question de sa traduction | Dodig, Milana  | Article | |
| 2019 | Question de la traduction des non téléonomiques et du conditionnel objectif en français et en serbe | Dodig, Milana ; Ašić, Tijana  | Conference Paper | |
| 2018 | Emploi des temps verbaux dans L'étranger d'Albert Camus et dans son équivalent serbe Stranac | Dodig, Milana ; Kitanović, Jelena ; Ašić, Tijana  | Article | |
| 2018 | Le structuralisme saussurien dans l'enseignement du FLE à l'Université de Kragujevac | Dodig, Milana ; Kitanović, Jelena  | Book parts | |
| 2018 | Aspect dans les systèmes serbe et français et son rôle dans le cas du conditionnel et du potenitel | Dodig, Milana  | Article | |