Istraživači

Rezultati 1-20 od 33
GodinaNaslovAutor(i)Tip rezultataMp-kat.
2026Слободни неуправни говор у роману Емила Золе "Тровачница"Dodig, Milana  Naučni članak
Mp kategorija će biti prikazana naknadno.
2026Језик и тоталитаризам у роману Данила Киша Гробница за Бориса ДавидовичаDodig, Milana  Naučni članak
23M23 - Međunarodni časopis kategorije M23
2025Боравак у паклу - зима у наративима о концентрационим логоримаМелић, Катарина  ; Додиг, Милана  Poglavlje u monografiji
Mp kategorija će biti prikazana naknadno.
2024Култура као вид отпора дехуманизацији човека у концентрационим логоримаМелић, Катарина  ; Додиг, Милана  Poglavlje u monografiji
Mp kategorija će biti prikazana naknadno.
2023Negacija čoveka u sistemu koncentracionog logoraMelić, Katarina  ; Dodig, Milana  Poglavlje u monografiji
Mp kategorija će biti prikazana naknadno.
2023Le potentiel serbe et le conditionnel francais : sur la traduction de leurs emplois temporelsDodig, Milana L.  Naučni članak
52M52 - Nacionalni časopis kategorije M52
2023О превођењу временских употреба потенцијала и кондиционала у српском и француском језикуДодиг, Милана  Naučni članak
53M53 - Nacionalni časopis kategorije M53
2022Симболика биља у француској књижевности и култури и његова еквивалентност у српском језику и традицијиPanić, Marija  ; Dodig, Milana  Poglavlje u monografiji
Mp kategorija će biti prikazana naknadno.
2022Question de la fonction et de la traduction de l’onomatopée dans la bande dessinéeDodig, Milana  Naučni članak
23M23 - Međunarodni časopis kategorije M23
2022Francuska i srpska glagolska vremena u žurnalističkom diskursu vezanom za pandemiju kovidaDodig, Milana  ; Tulović, Valentina Poglavlje u monografiji
Mp kategorija će biti prikazana naknadno.
2022Le potentiel serbe et le conditionnel français - expression de lʼévidentialitéDodig, Milana  Naučni članak
23M23 - Međunarodni časopis kategorije M23
2022Језик и стил Ива Андрића: улога глаголских времена у приповеци Жеђ и њеном преводном еквиваленту на француски језикДодиг, Милана  Poglavlje u monografiji
Mp kategorija će biti prikazana naknadno.
2021Le discours indirect libre dans le roman Madame Bovary de Gustave Flaubert et ses équivalents traduits en serbeDodig, Milana L.  Naučni članak
51M51 - Vodeći nacionalni časopis kategorije M51
2021La symbolique des Felidae dans les œuvres de La Fontaine et de Baudelaire et dans leur traduction en serbeDodig, Milana L.  Poglavlje u monografiji
Mp kategorija će biti prikazana naknadno.
2021L’itération passée et les effets stylistiques en français et en serbeDodig, Milana  ; Ašić, Tijana  Naučni članak
23M23 - Međunarodni časopis kategorije M23
2020Le phénomène d'itération dans l'époque passée en français et la question de sa traductionDodig, Milana  Naučni članak
51M51 - Vodeći nacionalni časopis kategorije M51
2019Question de la traduction des non téléonomiques et du conditionnel objectif en français et en serbeDodig, Milana  ; Ašić, Tijana  Konferencijski rad
Mp kategorija će biti prikazana naknadno.
2018Emploi des temps verbaux dans L'étranger d'Albert Camus et dans son équivalent serbe StranacDodig, Milana  ; Kitanović, Jelena  ; Ašić, Tijana  Naučni članak
24M24 - Vodeći nacionalni časopis kategorije M24
2018Aspect dans les systèmes serbe et français et son rôle dans le cas du conditionnel et du potenitelDodig, Milana  Naučni članak
24M24 - Vodeći nacionalni časopis kategorije M24
2018Le structuralisme saussurien dans l'enseignement du FLE à l'Université de KragujevacDodig, Milana  ; Kitanović, Jelena  Poglavlje u monografiji
Mp kategorija će biti prikazana naknadno.